La coma, ¿Cuándo la uso o no?
Reglas de la coma.
La coma es una parte de la comunicación que debemos tener en cuenta para no ser mal interpretado.
A ver si conseguimos guardar de una vez estas reglas. Vamos a ver dónde la ponemos y donde no hace falta incluirla en nuestros textos.
-
La ponemos en una enumeración
Esta es una de las reglas más conocidas de la coma. Al hacer una enumeración utiliza la coma para realizar una pausa entre cada uno de los puntos. Por ejemplo:
– He metido en la neceser el pintalabios, el polvo de pintura, el delineador y el rímel.
-
Utiliza la coma antes de una conjunción que separe distintas ideas
Las conjunciones son: a, ante, cabe, con, contra, de, desde, en, entre, hacia, para, por, según, sin, sobre, y, ni, o…
Se las utilizamos para unir a dos oraciones o dos partes de una oración.
– Me apunté al concurso de pintura, y perdí.
-
Usa la coma después de palabras introductorias
Si estás utilizando locativos, adverbios o cualquier otra palabra introductoria, separa con comas.
– Por fin, logré aprobar el examen.
– Sin embargo, tienes que seguir estudiando.
– Asimismo, es esencial que prepares el examen con tiempo.
En el caso de los adverbios que acaban en mente, recuerda que siempre habrás de poner una coma si los utilizas para introducir una frase. Por ejemplo:
– Lamentablemente, perdí el plazo de inscripción.
Cuando el adverbio, se sitúa en el medio de la frase, la coma se coloca antes y después. Por ejemplo.
– Hacía calor, sin embargo, no pudimos bañarnos.
– Juan pintó un cuadro espectacular, por lo tanto, lo colgaremos en esa pared.
– El día amaneció tormentoso, es decir, amenazaba lluvia.
– Juan es un excelente profesor, pero, sobre todo, un buen amigo.
-
Pon la coma cuando comiences la frase con “sí” o “no”
Cuando estés respondiendo a un mensaje que comience con una afirmación o una negación, utiliza la coma. Por ejemplo:
– Sí, iré el viernes a tu fiesta.
– No, todavía no he arreglado tu vestido.
-
Usa coma al emplear un vocativo
El vocativo, es el sustantivo que se utiliza para llamar la atención de tu interlocutor, o para referirte a él. Para aislar al vocativo del resto de la oración, hemos de utilizar la coma. Por ejemplo:
– Óscar, vete a recoger la habitación inmediatamente.
– Chicos, la cena está en la mesa.
– Me gustaría ir a la fiesta, mamá.
Cuando el vocativo está en el medio de la oración, las comas van antes y después del mismo.
– Estoy muy contenta, chicos, por el esfuerzo que habéis hecho.
-
Usa la coma para hacer incisos en una oración
Se usa la explicación entre comas (aposición explicativa o proposición adjetiva explicativa).
– Cristina, la rubia, vendrá a comer.
– El asma, un problema respiratorio, puede controlarse con medicamentos.
-
Utiliza la coma si omites el verbo
No siempre es necesario usar un verbo en frases similares, ya que se sobreentiende.
– Ignacio tiene tres años de empresa, Joaquín, cuatro.
– He estado tres veces en Nueva Zelanda, Escocia, tú todavía ninguna.
– Los viajeros con niños, por aquella salida.
-
Usa una coma entre una ciudad y un estado o en una dirección
En este caso, la coma sirve para especificar de forma más clara un determinado lugar. Por ejemplo.
– Viajé hace 5 años a Cartagena de India, Colombia.
– Mi dirección completa es: Calle de los Arcos 840, Madrid 28001, España.
-
Usa la coma para separar una negación en una oración
Si la negación ocurre en mitad de la frase, pon la coma antes y después de la misma. Si sucede al final de la oración, solo necesitarás una coma.
– Para hacer el bizcocho necesito mantequilla, no margarina.
– Compraré champiñones, y no berenjena, para hacer la lasaña.
En qué casos NO debes poner una coma
No se usa para
…para separar el sujeto del predicado.
… entre el sujeto y el verbo. Ejemplo, Juan, estaba, muy cansado.
… entre el verbo y el predicado. Por ejemplo. El número de personas que tienen móvil aumentó, un 12%.
– Cuando respondes a una pregunta sobre el quién, el qué, dónde, cómo, cuándo y cuánto. Por ejemplo: El que está corriendo más rápido, es tu hijo.
Tenho 25 anos de experiência como professora de espanhol. Sou brasileira e vivo em Belo Horizonte, Minas Gerais. Tive a oportunidade de morar em Barcelona durante 6 anos. Aprendi a língua e a cultura espanhola no dia a dia. Com meu regresso ao Brasil, me dediquei a minha formação como professora de língua espanhola. Sou formada em Letras, com habilitação em língua espanhola pela UFMG. Tenho pós-graduação em língua espanhola pela PUC Minas e sou mestre em Español como Lengua Extranjera pela UIMP em Santander, Espanha.